Le Blog Japon - ly - Japonly

Rechercher
Aller au contenu

Menu principal

Kazuki Tomokawa, une voix & une musique qui filent la chaire de poule.

Publié par Japonly dans Musique · 20/8/2013 14:50:15
Tags: KazukiTomokawaKazukiTomokawaMusiqueJapon

Une voix & une musique qui filent la chaire de poule. Un parfum de Léo Ferré (il gueule parfois et c’est beau).



L'album "
Nakahara Chuya Sakuhinnshu" à écouter en entier ici (un clic sur l'image):



Kazuki Tomokawa - Nakahara Chuya Sakuhinnshu 2006
(Réenregistrement de l'album Ore no Uchide Nariymanai Uta 1978).

Un coup de foudre,
j’ai cherché  la traduction de ses textes en français et j’ai trouvé en anglais (approximatif, en attendant mieux).

“There have been however many eras
And there has been brown war
There have been however many eras
And there has been brown war
From the circus tent's lofty beam
A solitary trapeze artist swings
From the circus tent's lofty beam
A barely visible trapeze artist swings
Hanging his arms while upside down
Beneath the dirty cotton canopy
A white lamp burning nearby
Exhales its breath of cheap ribbons
The spectators, all of them sardines,
With oyster shells ululating throats
Darkness beyond the tent - the darkest dark
The evening Stretches on endlessly late
With nostalgia for him in his little parachute
There have been however many eras
The one here this evening, in its prime
There have been however many eras
And in the winter, gales have blown “

Son dernier album Inakamono No Kara Genki est vraiment très beau aussi ...

« La musique de Tomokawa est aussi violente et cathartique que n’importe qui/quoi dans le canon de l’underground rock ou free jazz. Pour quiconque encore concerné par les possibilités des mots, de la voix et de la communication acoustique, Tomokawa est une borne contemporaine incomparable. Il y a plus de vérité et de beauté dans n’importe laquelle de ses chansons que dans la plupart des répertoires complets des chanteurs ou auteurs à textes. » - Alan Cummings.

On
l'écoute et on pense à Ferré et puis aussi aux gens qu' "il conviendrait de ne connaître que disponibles, à certaines heures pâles de la nuit, près d'une machine à sous, avec des problèmes d´hommes simplement, des problèmes de mélancolie.
Alors, on boit un verre, en regardant loin derrière la glace du comptoir e
t l'on se dit qu´il est bien tard."


Plus de Musique/Japon.





3 Commentaires
Sam
28/08/2013 09:54:26
Une belle musique, pleine de nostalgie en effet, c'est vrai qu'on aurait envie d'en connaitre les textes. Votre sélection de musique est assez cool, c'est vraiment très sympa comme site.
Signaler comme abusif
29/08/2013 08:21:34
Merci, oui je vais essayer d'en avoir la traduction ;)
Signaler comme abusif
Olivier
03/02/2014 19:59:56
Belle découverte !
Signaler comme abusif

Retourner au contenu | Retourner au menu